第一首我查了半小时也查不到,不好意思,是不是《卖花声 怀古》?俺真的是孤陋寡闻呀!
第三首也查不到,找了个比较好的赏析,希望能帮上忙。
恩,第一首是楼上所说的。译文真的不好找,但也比较好理解吧?第三首晚点看能不能也译上。
哎,实在是惨!惨不忍睹。
看的时候俺每个字都看的明白,每个句子的意思也能弄懂,但真的要翻译的时候才发现,真的千难百难,勉强翻译出来,也是惨不忍睹。
不如归去。
1,
秋风吹动边塞上绣有黑色大鹰的军旗,姑苏台上空的明月照亮了刻镂着凤凰的金杯,肯为百姓牺牲自己青春和幸福的美女能有几个人?王昭君和西施的事迹传诵千年:汉朝的王昭君和番远嫁塞外,西施帮助越国灭了吴国后才回到越国。依靠美色来保卫国家的,那国家的军队要来做什么?
2
〔译文〕不稀罕状元榜上把名占,不想名字写进名贤传。时时饮酒可算是酒中 的圣贤,处处吟诗以诗谈禅。是个游山玩水的状元,浪迹江湖的醉酒神仙。笑谈今古事就是进了翰林院。吟风开月,在风月场中留连四十年。
3,
又到了四月十七日,去年的今天,和君分别。分别的时候,害怕君发现脸上的泪水,我怕君而牵挂、担心,而假装低头,有千言万语要对君说,却有无从说起,欲说还休,难于启齿。魂销梦断都无法派遣相思之苦,只有梦中才能与君相随。这种相思的苦楚,没人知道,除了天边的明月,明月不仅知,还理解,更会把这一切记住,作为见证.
jin3ming答案,希望能帮上点点吧。
张可久
双调.水仙子·怀古
秋风远塞皂雕旗[一],明月高台金凤杯[二]。红妆青为苍生计[三],女妖绕能有几?两蛾眉千古光辉:汉和番昭君去,越吞吴西子归[四],战马空肥[五]。
一〕皂雕旗:绣有黑色大鹰的军旗。按此句是写王昭君的。
〔二〕高台:指姑苏台,在今苏州市西南,吴王夫差所造。金凤杯:刻镂着凤凰的金杯。按此句是咏西施的,意指她很受吴王宠爱,常常在姑苏台上侍宴。
〔三〕红妆:与下文的“女妖绕”、“蛾眉”都指美女。
〔四〕越吞吴西子归:相传越国灭掉吴国之后,西施又回到越国,跟随辞官司的范蠡泛舟五湖。
〔五〕战马空马肥:这是说统治者不是用军队卫国守边,而是依靠美色。
【正宫·六幺遍】自述
不占龙头选,不入名贤传。
时时酒圣,处处诗禅,烟霞状元,江湖醉仙,笑谈便是遍修院。
留连,批风抹月四十年。
表现出不与统治阶级合作,但却远离社会、寄情山水的超旷飘逸,还有直面人生、挑战社会的刚烈无畏。
《女冠子》 韦庄
四月十七,正是去年今日.别君时.忍泪佯低面,含羞半敛眉.
不知魂已断,空有梦相随.除却天边月,无人知.
这首词在《草堂诗余别集》中题作《闺情》,抒发了闺中少女的相思之情,词句质朴率真,
哀惋动人,是历来广为传诵的名篇.
上片忆与郎君相别.”四月十七,正式去年今日.”连用记载日期的二句,在整个词史上少见.似乎是脱口而出,有似乎是沉醉之中的惊呼.“正是”二字用得传神,表现出记忆之深,让人如闻其声。究竟是什么让这个少女 如此的痴迷呢?”别君时”非常直接地点明原因.原来是与郎君分别了.痴迷,沉醉于苦苦的相思忘了时间的飞逝,忘了四季的轮回,忘了身在何处.好象是在一觉醒来,忽然发现,别离已一年,相思也一年了.然而,这一年似快又慢,快是指别离太快,相聚太短,慢是蕴涵了无数煎熬,无数牵挂.”忍泪佯低面,含羞半敛眉”“佯”是掩饰,但不是故意做作,是基于感情的真挚.害怕郎君发现脸上的泪水,而牵挂,担心,而假装低头,”含羞”是别时有千言万语却有无从说起,欲说还休,难于启齿.这两句通过白描手法,生动地再现了送别时女子玲珑剔透的面部表情,细腻真实的心理活动.
下片抒别后眷念.”不知魂已断”,是过片。“魂断“即”魂销“,江淹别赋云:”黯然消魂者,唯别而已”紧扣上片“别君时”,承上;只好“空有梦相随”,启下.过渡自然,不留痕迹.“不知”故作糊涂,实指知,但比知更深更悲.知是当时,是如今,还是这一年?却又不知.事实上,三者已融于一起,无从分别,也无需分别.君去人不随,也不能随,只好梦相随.”日有所思,夜有所梦”但这里的梦是凄苦的,是在无法选择的前提下,不得不选择聊以慰藉的方式,可见相思之深,相思之苦.之无奈.’除却天边月,无人知.”“天边月”与首句“四月十七”在时间上相应。“无人知“即是不知,重复上文,加强凄苦。魂销梦断都无法派遣相思之苦,那就只有对月倾诉了,这是古人常用的寄托方式,没有人知道,但明月知道,不仅知,还理解,更会把这一切记住,作为见证.在少女的心目中,月竟成了她在人间的唯一知己,这是多么无奈的选择啊,更见其孤独,寂寞。况且明月的“知“,本是子虚乌有。寄托相思,相思却更浓,排遣相思,相思却更深。真是欲哭无泪,欲罢不能。少女受相思折磨,为相思煎熬,楚楚动人,愈发憔悴的形象跃然纸上 ,让人为之流泪。
张可久
双调.水仙子·怀古
张可久的这首曲,歌颂了西施、昭君为国家人民利益而牺牲个人幸福,是千古光辉的“娥眉”,这种妇女观还是很进步的。
“秋风远塞皂雕旗。”指昭君远嫁匈奴,是汉朝与匈奴保持和好关系。“皂雕旗”,指匈奴人的旗帜,色黑,上绘雕鸟图案。“明月高台金凤杯”,春秋时越王勾践为吴王夫差所败,献美女西施求和,夫差很宠爱西施,常和她在姑苏台,喝酒作乐,终于为越所灭,西施也回到越国。高台,指姑苏台。
“红”三句,赞美昭君西施二人能问国家、人民着想,千古犹有光辉。红妆、女妖娆、娥眉,均指年轻妇女。末句陡转,责备亡国之臣,是点睛之笔。