古代用于褒义,现在用于贬义的四字词语

2025-06-26 21:50:49
推荐回答(2个)
回答1:

1[衣冠禽兽],这个成语原本是一个彻底的褒义词.
我国古代五品官以上文官衣禽(穿有禽类图案的衣帽),武官衣兽(穿有兽类图案的衣帽),
衣冠禽兽就是很有身份地位的人,现在指坏人。
2[无奸不商]“无商不奸”是后人杜撰的,原意为“无商不尖”。 “无商不尖”,出典为旧时买米以升斗作量器,故有“升斗小民”之说。卖家在量米时会以一把红木戒尺之类削平升斗内隆起的米,以保证分量准足。银货两讫成交之后,商家会另 外在米筐里氽点米加在米斗上,如是已抹平的米表面便会鼓成一撮“尖头”,尽量让利。量好米再加点添点,已成习俗,即但凡做生意,总给客人一点添头。这是老派生意人一种生意噱头,这一小撮“添头”,很让客人受用,故有“无商不尖”之说。

回答2: