我爷爷已经住在北京六年了这句话用英文文怎么翻译

2025-06-28 16:53:58
推荐回答(3个)
回答1:

”已经六年了“是时间段,应该用 been living 表示当事人现在依然住在北京,所以应该译为:

My grandfather has been living in Beijing for six years.

回答2:

My grandfather lived in Beijing for six years.

回答3:

My Grandfather has been living in Beijing for 6 years